Skip to content

I've been meaning for quite some time now to write about the Judaica Sound Archives, an online treasure trove of American Jewry's musicological patrimony, but I couldn't quite find the right note to strike. In the wake of the sudden and untimely passing of Debbie Friedman, whose musical contributions to the shaping of contemporary Jewish life are virtually without parallel, the appropriate occasion presents itself.

sheet music
Flickr user: Stellae et Luna. Creative commons licensed.
I don't know whether the Judaica Sound Archives, which is maintained by the Florida Atlantic University in Boca Raton, actually contains any of Debbie Friedman's songs -- I'm sure it will in due course -- but the collection houses just about everything else that once made for American Jewry's varied and lively acoustic culture.

Heart-throbbing cantorial recordings, perky children's songs such as Alef Bet in Song and Story, which taught the age-old Hebrew alphabet in "jingle form," reedy Yiddish folk music and shirei Eretz Yisrael, among them the popular Hebrew song, Tzena Tzena, whose relentlessly upbeat tempo took America -- and Jewish summer camps-- by storm in the early 1950s abound. So, too, do highly stylized album covers.

Though much of this material may seem hokey and hopelessly outdated, especially to those of us more accustomed to hip hop than chazanus (cantorializing), it underscores just how much we measure our lives by the songs we sing on the street, in shul, at the table and around the campfire.

This article, which first appeared in the Forward's blog The Arty Semite, is part of a cross-posting partnership with the Forward.

By Menachem Wecker

"Black woods howl in the stove/Our dog turned into a lion/but today the grownups are/Frowning like a mean witch." So go the lyrics to Karel Berman's song "Children at Play" from his 1944 work "Poupata" (Buds), sung by Canadian bass Robert Pomakov.

Walter Braunfels
Walter Braunfels

Berman's lyrics convey a naïve perspective but were composed for a bass on purpose, according to James Loeffler, research director of Pro Musica Hebraica, an organization that revives neglected Jewish music.

"If the cantor is the sound of a grown man crying, this is the sound of a grown man being reduced to a child," said Loeffler in a November 18 lecture, "What Is Jewish Classical Music and Why Does It Matter?" at the Kennedy Center in Washington, D.C.

The talk preceded the 90-minute performance "War and Exile: The Music of Berman, Braunfels, and Ben-Haim," featuring the works of Jewish composers Karel Berman, Paul Ben-Haim, and Walter Braunfels. Pianist Dianne Werner accompanied Pomakov, while the Ben-Haim and Braunfels pieces featured violins (Benjamin Bowman and Marie Bérard), viola (Steven Dann), cellos (Bryan Epperson and David Hetherington) and clarinet (Joaquin Valdepeñas).

According to Loeffler, the Holocaust was a "backdrop" to the lives of the three composers, "but they are also three different key figures in a kind of mid-century moment of reconfiguring and rethinking what it means to talk about Jewish classical music."

Pomakov, who is not Jewish and does not speak Hebrew, said prior to singing the Berman music he had never sung Hebrew opera. The new experience opened his mind as a musician, he said. "You can get very stuck doing Beethoven and Brahms and all the usual stuff."

The performance also drew on his childhood. "I'm Catholic, and half of our Bible is the Torah," he said. "I grew up singing religious texts my whole life. It's something I can look to my past for."

Pulitzer Prize-winning writer Charles Krauthammer, chairman of the board of Pro Musica Hebraica, introduced the performance.

"We started from the premise that this is a very neglected area of Jewish culture, and a neglected area of classical music," Krauthammer said of the organization he co-founded with his wife Robyn four years ago. "This is a small room in the mansion of Jewish culture, and an equally small room in the mansion of Western classical music."

According to Krauthammer, people tend to identify "Jewish music" with klezmer, songs like Hava Nagilah, or liturgical music sung in the synagogue. "This whole world of Jewish classical music, which is so rich and moving, has been neglected,”"he said.

Asked if he thought Pro Musica Hebraica's audience was mostly classical music nuts wanting to learn more about Jewish culture, or Jewish music aficionados looking to expose themselves to more classical music, Krauthammer said, "I'd like to do an exit poll." He estimated that two-thirds of the audience fits the latter category, and one-third was the former group.

However exposed to Jewish classical music the audience was, it was treated not only to something other than the usual stuff, as Pomakov explained, and not only to Jewish works on par with secular classical music, as Krauthammer suggested, but also to a program that was defined as much by its sounds as by its effect on the musicians.

Berman had Pomakov grinning at the humor of the childish lyrics, and Ben-Haim's and Braunfels's compositions moved the musicians into a symphonic game of Twister, where they were swaying in their chairs and coaxing palpable emotion out of the music.

James Loeffler will be coming to GW on March 8th to deliver the annual Fleischman Lecture in Judaic Studies. His theme: the storied relationship between the Jews and the violin. Stay tuned for details.

As just about everyone knows by now, the National Museum of American Jewish History in Philadelphia has opened a spanking new, $150 million facility where, say its supporters, the "American Jewish dream has been fulfilled."

Meanwhile, the National Yiddish Book Center in Amherst, Mass., has just debuted a number of imaginative and thoughtful, if small-scale, exhibitions of its own. They run the gamut from a salute to Yiddish children's literature to "Shalom Bayes: Reflections on the American Jewish Home," which I had the good fortune to curate.

Image: National Yiddish Book Center
These two institutions couldn't be more different from one another. The National Museum of American Jewish History proudly takes its place within the urban landscape of downtown Philadelphia; the National Yiddish Book Center is nestled amidst a New England apple orchard.

One institution is big, bold and shiny; fashioned out of glass, it’s hard to miss. The other, which takes its architectural cues from the wooden synagogues of Poland, is a modest affair; fashioned out of wood, its exterior bears unmistakable signs of having weathered many a cold winter.

Orientation, no less than physical attributes, also distinguishes the two institutions. One looks outward, its sights set on America, or what historians have taken to calling the New World. The other looks inward, unabashedly embracing the Old.

And a third distinction: The National Museum of American Jewish History, as befits its mandate, gives objects pride of place. The National Yiddish Book Center, as befits its mission, gives pride of place to words.

Despite their manifold differences, what links one to the other is a shared commitment to showcasing and interpreting the richness and complexity of the cultural patrimony of the Jews, from those who spoke Yiddish to those who pointedly did not.

Some of us might prefer the company of objects to that of books, or the subtle gesture rather than the extravagant one. No matter. When it comes to the transmission of knowledge about matters Judaic, America's Jews need all the help and encouragement they can get.

Many moons ago, when I was a graduate student in Jewish history happily spending my days doing little else but reading, one of the most intriguing books I encountered was not Maimonides' Guide to the Perplexed, or Transactions of the Paris Sanhedrin or, for that matter, Hannah Arendt's The Origins of Totalitarianism but Werner Sombart's The Jews and Economic Life.

money
Creative commons licensed image by Flickr user Tracy O.
Published in German in 1911, this work sought to account for why, time and again throughout history, the Jews were to be found on one side, and one side only, of the ledger book--the side that placed a premium on money, on matters mercantile, rather than on agriculture and the production of organic matter. How was it, Sombart asked, that the Jews seemed characterologically drawn to capitalism?

Instead of turning to the usual suspects for answers--to statistics, say, or government records--the German sociologist turned to Judaism or, more to the point, to the desert where Judaism was born. Linking religion to topography and culture to climate, he allowed how the religion of a rootless, desert people accustomed to reckoning with the hard, tree-less environment of the desert gave birth to a way of thinking that rewarded abstraction. And, in the fullness of time, this predilection for abstraction flowered into capitalism.

Wild, wooly, fanciful and fantastic, Sombart's theory drew me like the proverbial moth to the flame. Whether it was right or wrong, grounded in a willful misreading of the Bible or a skillful, daring reinterpretation of it--none of this mattered to me. What mattered was the way Sombart transformed a mode of thinking into a cultural position, a way of being in the world, a social value. To put it another way, I liked the way Sombart thought.

His conclusions, laced with a kind of racism that precluded change, was something else again. But his imaginative process was nothing less than captivating, prompting me to range a bit more freely in my own work on the modern Jewish experience.

It's been years since I've had Sombart in my thoughts. But now, thanks to Jerry Muller's provocative and perceptive new book, Capitalism and the Jews, Sombart is back in my sights.

Muller's lucid and gracefully written account not only devotes a couple of pages to Sombart's musings about the Jews but also makes abundantly--and at times even painfully clear--how money is not simply an economic transaction but a cultural and social phenomenon, whose consequences transcend the marketplace.

Money has meaning, a social meaning, especially when it comes to figuring out the place of the Jews in the modern world.

This article, which first appeared in the Forward's blog The Arty Semite , is part of a cross-posting partnership with the Forward.

By Menachem Wecker

Though it features illustrations of a menagerie of animals that carry Jewish symbolism, an ancient Roman mosaic discovered in Lod, Israel, in 1996, is not a religious work, according to the Metropolitan Museum of Art, where the fourth-century artifact is on exhibit for the first time until April 3, 2011.

Courtesy of the Metropolitan Museum of Art.
According to the museum's press release, "because the mosaic's imagery has no overt religious content, it cannot be determined whether the owner was a pagan, a Jew, or a Christian."

But virtually all of the animals depicted in the work — birds, bulls, a deer, a donkey, ducks, an elephant, fish, gazelles, a giraffe, hares, leopards, lions, a sea monster, a snake, peacocks, a rhino and a tiger — carry Jewish symbolism.

According to Shlomo Pesach Toperoff, author of The Animal Kingdom in Jewish Thought, the following animals carry biblical and rabbinic symbolism: donkeys (transportation, redeeming firstborn donkeys per Exodus 13:13, symbol of Issachar), birds (the mother must be shooed before accessing the eggs, doves as peace symbols), elephants (per Berakhot 56b, a wonderful sign when seen in dreams), fish (eaten on Rosh Hashanah to symbolize multiplying), gazelles (frequent appearances in Song of Songs, its speed idealized in Ethics of the Fathers), harts and hinds (symbol of Naphtali), bulls (the Red Heifer), leopards (a character in Daniel's dream, cited in the same part of Ethics of the Fathers as the gazelle), sea monsters (the Leviathan, a Talmudic regular), lions (tribe of Judah), peacocks (brought by King Solomon from Tarshish) and serpents (Edenic embodiment of evil, symbol of Dan).

Hares are sometimes depicted in scenes of Esau returning from the hunt in haggadahs, according to Marc Michael Epstein, professor of religion and Jewish studies at Vassar College and author of the book Dreams of Subversion in Medieval Jewish Art and Literature, which examines animal references in medieval art.

The Torah is referred to as a "loving doe" in the Shavuot prayers, Epstein adds, and hare hunts appear in haggadahs.

The ducks, giraffes, rhinos and tigers stand alone, but shouldn't 13 of 17 be compelling enough?
...continue reading "Is an Ancient Menagerie Pagan or Jewish?"

2

Paris has the Eiffel Tower, London its Big Ben and for two days this week, New York has Sukkah City.

Thanks to an architectural competition conceived of by Joshua Foer and administered and funded by Reboot, 12 different, decidedly postmodern versions of the ancient ritual structure (or booth) whose origins date back to Biblical times, will briefly take root in Union Square Park come Sunday and Monday.

Much like Christo's 2005 site specific project, The Gates, in which Central Park was awash in orange-colored flags, its downtown cousin, once the scene of countless labor demonstrations and rallies, is now awash in sukkahs (or, to be correct about it, sukkot).

The intrusion of an age-old, religiously-mandated architectural idiom into the modern urban landscape lends a special frisson, perhaps even a touch of naughtiness, to the proceedings; call it playful incongruity.

Equally incongruous, especially for those familiar with the often hastily cobbled, jerry-built, aesthetically inchoate form of most sukkahs, is the high degree of aestheticism lavished on these 12 exemplars.

Most booths are lucky if they remain standing throughout the week-long festival of Succoth. In striking contrast, these are the handiwork of trained architects; they're beautifully assembled, handsomely crafted, and well thought out.

But then, incongruity and aesthetics are not the only things that render Sukkah City a real treat for the eye and the spirit.

What's most exhilarating is the way the sukkah has been transformed from a curiosity into a spectacle. For much of its history in the United States, the sukkah was a private, unobtrusive bit of business. Mindful of what the neighbors would think, most American Jews, at least until fairly recently, kept their succahs to themselves. Some American Jews even went so far as to miniaturize it, rendering the outdoor structure into a centerpiece for their dining room table.

But no more. Thanks to this imaginative and affirming event – a happening, in the best sense of the word - the sukkah has found a place for itself in the modern public square.

"Single Thread" by Matter Practice. Sukkah City website. Courtesy of Joshua Foer.